着那些在咖啡馆里进出人。卡奈利
咖啡馆都不是酒馆,不能喝酒,而是喝不含酒精
饮料。
们听着年轻人们说话,他们说到他们自己
事,并且非常非常平静地说着家里那些粗俗
事情。在橱窗里有
张印刷
招贴画,上面有
艘大船和
些白色
鸟,根本不必问努托,
就明白这是给那些想要旅行,想要看世界
人看
。然后
们谈到这件事,他对
说那些年轻人中
个——
个金黄头发
人,戴着领带,穿着熨过
裤子——是银行
职员,那些想要上船
人都到银行里去达成协议。那
天
听到
另
件事是在卡奈利有
辆四轮马车,它不时地载着三个女人,甚至是四个女人出去,这些女人在大路上通过,
直走到火车站,走到圣安娜,沿着大道走上走下,在各种地点喝饮料——这
切都是为
让自己被人看到,为
招引顾客,是她们
老板研究过这
番游荡路线
,然后,谁有钱又到
年龄,就进到新别墅(3)
那所房子里与她们中
个睡觉。
“卡奈利所有女人都做这个吗?”当
明白
这个时,
对努托说。
“也许好点,但也并不是更好,”他说,“不是所有
女人都在马车里到处走。”
和努托在起,曾有
个时候,那时
已经十六七岁
,他就要去当兵
,或者是他或者是
,
们在酒窖里偷
瓶酒,然后
们把它带到萨尔托,如果是白天
们就在芦竹丛中,如果有月亮
们就在葡萄园
边上,
们嘴对着瓶子喝着酒,
边谈着女孩子们。在那个时候
不相信
件事,就是所有
女人都是被按
种样式造
,所有
都在找
个男人。女人就是她应该是
那样,
边想着这事,说道;可是所有
女人,甚至是那些最美
,甚至那些最尊贵
,都喜欢同样
个东西,这就使
惊讶
。那时
已经更机灵点
,听过
许多这类事情,并且知道、看到伊莱奈和西尔维亚是如何跟在这个和那个男人后面跑
。可是这让
感到惊讶。当努托对
说:“你相信什
?月亮是所有
人都有
,雨水也是这样,病也是这样。人在山洞里或在
幢宫殿里都能过得好,血在到处都是红
。”
说:“可是这
来本堂神父说什
,不是说犯罪吗?”
“星期五犯罪,”努托边擦着嘴,
边说,“但还有另外六天。”
【注释】
(1)即夫人,桑蒂娜母亲。
(2)大概是说他对神父就像对自己父亲
样
解。或者是他把神父描绘得像他
父亲。
(3)所房屋
名字。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。