传记传统与女性
在英国出版界,传记是大柱石。那是因为英国人运气好,17世纪出
个鲍斯威尔(Boswell),首创“形影不离”
贴身观察法,记录约翰逊博士(Dr.Johnson)
言
行,为英语传记创出
条以可信和可靠作为骨干
道路。[6]到
20世纪初又有里顿·斯特拉奇(LyttonStrachey)另辟蹊径[7],背“长篇大论”之路而行,专攻传记主人公神绪所在,以素描手法闲闲几笔就描出
痛痒之处,笔下讽刺
不单是人物,而是整个时代。于是“名人传记”
焦点从“名”转到“人”,从描述事件和社会地位到探讨主人公
内心世界,传记不再只是读者向名人学习
数据库,同时也是
面镜子,让他们看到传记人物不那
漂亮
面。此路
开,捧场式传记就站不住
,而传记
题材也豁然开朗。英语传记
主角不都是什
遐迩闻名
大人物,乡村牧师和家庭教师
样有人问津。虽然名人传记容易写,也最易推销,但那不再是唯
考虑。
相对来说,中国传记传统虽然很长,《史记》以来就有列传,但说到内容和方向,似乎就直没有走出那小框框。鲁迅
《阿Q正传》虽然不是传记,但他开宗明义所说
话,实在可以作为中国传记传统
按语:
从来不朽之笔,须传不朽之人,于是人以文传,文以人传——究竟谁靠谁传,渐渐不甚
然起来。
表面上看,《阿Q正传》只是小说,鲁迅开场白
扯就扯向传记传统,除
是小说家以实弄虚
手法外,也不能不让人怀疑有指桑骂槐
味道。不过这也正是鲁迅先生
特长:
针刺出血来,不管是槐是桑,反正教人眼前
亮。
中国传记传统大宗是墓志铭。有财有势
人,即使自己没有文名,也可以用财或势(再加上点人情)请个当代著名文人来执笔,为去世
先人记下
生事迹,男
丰功伟绩,女
贤良淑德,反正必定坚守只说好话、不说坏话
信条。要改变这个传统,先决条件除
要有愿意独立思考
作者之外,更重要
是社会上要有可以和权、势、财抗衡
力量——
是有明辨力
出版社和读者,二是有发表异于主流意见
空间。
假如传记以美化形象为首要任务,自然很难抱着事事求真精神,除
像美国前总统克林顿那样“节省真相”之外,传记作者还有几种招数,让他们既可充分发挥想象力,又可发挥主人公
魅力。这些招数分别是:
、穿越时空,亦即把事情发生
地点和先后
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。