便决定由大代理公司ICM(InternationalCreativeManagement)阿曼达(通称宾奇)·厄本担任代理,出版社则委托兰登书屋旗下
克诺夫(主管是萨尼·梅塔),克诺夫
责任编辑是盖瑞·菲斯克琼。这三位在美国文艺界都是顶尖人物。如今想来颇有些诧异:这些人物居然会对
感兴趣!不过当时
也很拼命,根本没有余裕思考对方是何等
不起
大人物。总之就是托熟人找门路,与各种人面谈,然后挑选
觉得可以信赖
人。
想起来,他们三人对感兴趣好像有三个理由。第
个是
是雷蒙德·卡佛
译者,是将他
作品介绍到日本
人。他们三人分别是雷蒙德·卡佛
代理人、出版社代表、责任编辑。
想这绝非偶然,或许是已故
雷蒙德·卡佛在冥冥之中引导着
——当时他去世才不过四五年。
第二个是《挪威
森林》在日本卖
近两百万部(套),在美国也成
话题。即便在美国,两百万册对于文艺作品来说也是相当庞大
数字。拜其所赐,
名字也多少为业界知晓。《挪威
森林》说来就成
寒暄时
名片代用品
般。
第三个是已经开始在美国慢慢发表作品,作为
个新来者,“潜力”得到
青睐。尤其是《纽约客》杂志对
高度评价
事,
觉得影响巨大。继威廉·肖恩之后担任主编
“传奇编辑人”罗伯特·哥特列波不知何故似乎也对
颇为中意,亲自领着
参观公司
角角落落,这对
来说也是美好
回忆。直接负责
作品
责任编辑琳达·亚瑟也是
位极具魅力
女子,和
莫名地意气相投。虽然很久以前她就辞去
《纽约客》
工作,但
们至今仍交往甚密。回想起来,
在美国市场
发展或许就是由《纽约客》培养出来
。
从结果来看,与这三位出版人(宾奇、梅塔、菲斯克琼)
合作,是事情得以顺利运作
重要因素。他们都是精明强干、热情洋溢
人,拥有广泛
人脉,在业界有确凿无疑
影响力。还有克诺夫
知名设计师奇普·基德,也从《象
消失》直到最新
《没有色彩
多崎作和他
巡礼之年》,为
所有
书担任装帧设计,获得
很高
评价。甚至还有人就是为
欣赏他
书籍装帧,等待着
新作问世。受惠于这样
人才,也是
个重要
因素。
还有个原因,恐怕是
从
开始就刻意将自己是“日本作家”
事束之高阁,与美国作家站在同
个擂台上。
自己寻觅译者,委托他们翻译,再亲自核
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。