生,所以,全部见解——
不说政见,而只是私人见解——不出这三个范围:
亲爱
父亲,
尊敬
莫雷尔先生,
喜欢
美茜蒂丝。先生,这就是
所能告诉您
切,您瞧,对这些事您不会感兴趣
。”
唐太斯说话时,维尔福直注视着他那温和而开朗
脸,耳边也似乎响起
蕾妮
话,蕾妮虽不认识这个嫌疑犯,但却替他求过情,请求他宽大处理,代理检察官根据案例和对犯人
审理来看,这个青年所说
每
字都愈来愈使他相信他是无辜
。这个孩子,——因为他还说不上是个成年人——单纯,自然说话时理直气壮充分显示出
他内心
坦然,他对每
个人都抱着好感,因为他很幸福。而即使在幸福产生
恶果
时候,他甚至还这般和蔼可亲,尽管维尔福装出
副可畏
目光和严厉
口吻。
“没错,”维尔福心想,“他是个可爱
小伙子!看来
不难讨好蕾妮
,完成她第
次请求
做
事,这样
可以在公开场合吻她
手,还可以私下里讨
个甜蜜
吻”脑子里充满
这种想法,维尔福
脸也变得开朗起来
,所以当他转向唐太斯
时候,后者也注意到他脸色
改变,也微笑起来。
“先生”维尔福说,“你知不知道你有什仇人吗?”
“有仇人?”唐太斯答道,“
地位还不够那种资格。至于
自己
脾气,或许是有点急躁
,但
直在努力地改正。
手下有十二三个水手,如果你问他们,他们会告诉您
,他们喜欢
尊敬
,把
看成是长兄
般,
不敢说敬
如父,因为
太年轻
。”
“即使没有仇人,或许有人嫉妒你,你才19岁就要做船长——这对你来说算是
个很好
职位。你又要和
个爱你
姑娘结婚
,这两桩运气
事或许已引起另外
个人
嫉妒哩。”
“您说对。您对人们
解比
深刻
多,
承认,您所说
这种事可能是存在
,但假如这些嫉妒
人是
朋友,那
宁愿不知道他们,免得对他们产生仇恨。”
“你错,你应该随时尽可能地看清你周围
环境。你看来倒象是
个可敬
青年,
愿意破例帮你查出那个写这封信
发信人。信就在这儿,你认识这笔迹吗?”维尔福
边说
边从他
口袋里拿出
那封信,递给
唐太斯,唐太斯看完信。
片疑云浮上
他
眉头,他说;“不,先生,
不认识这笔迹,这是伪装过
,可是写
很流利。不管是谁写
,写这信
人很灵巧。”他感激地望着维尔福说:“
很幸运,能遇到象您
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。