“这是件非寻常事情,
们不要在这儿说
,回家以后再说吧。阿里,给
拿
点
“您在说些什错话呀?”
“今天要跟人决斗。”
“您?为什?”
“要去跟人决斗——”
“好,
明白。可为什
事吵起来
呢?决斗
原因多得很,您知道。”
“他仆人。”
“个努力比亚人吗?”
“个黑人。”
“那,是他
。”
“你认识这位先生吗?”
“你说得对,现在有
件非常要紧
事情想见见他。你说他是不是要很久才能回来?”
“不,想不会,因为他吩咐在十点钟给他备好早餐。”
“好吧,在香榭丽舍大道上转
转,十点钟
时候再回来。在这个期间,如果伯爵阁下回来
,你请他不要再出去,等着见
,行不行?”
“定代为转达,阁下。”巴浦斯汀说。
阿尔贝把他马车留在伯爵门口,准备徒步去转圈儿。当他经过浮维斯巷
时候,他好象看到伯爵
马停在高塞射击房
门口,他走过去,认出
那个车夫。“伯爵阁下在里面射击吗?”马尔塞夫说。
“决斗是为
名誉。”
“哎呀!那可是件很严重
事情
。”
“严重得来请求您帮
个忙。”
“帮什忙?”
“做陪证人。”
“是,
就是来找他
,他是
朋友。”
“噢!那又是回事
。
马上去告诉他,说您来
。”于是菲力在他自己好奇心
驱动下走进射击房,没过
会儿后,基督山出现在门槛上
。
“亲爱
伯爵,”阿尔贝说,“请原谅
跟踪您到
这里,
必须先跟您说,这种失礼
行为不是您仆人
过错,只怪
自己。
到您府上,他们告诉
说,您出去
,但十点钟回来吃早餐。
打算散步散到十点钟,不想,看见
您
车马。”
“您刚才说这通,让
倒希望你是准备来和
起吃早餐
。”
“不,谢谢您,现在想
不是早餐,而是别
事情。那顿饭
们也许可以迟
些,等心情更恶劣
再吃。”
“是,先生。”车夫回答。
他正说着,阿尔贝听到两三下手枪响声。他往里面走,遇到位射击房里
侍者。“对不起,子爵阁下,”那个孩子说,“您等
下好不好?”
“为什,菲力?”阿尔贝问。他是那儿
老顾客,不明白为什
这次要阻止他进去。
“因为现在房子里那位先生不愿意有人打扰他,他从来不在外人面前练枪
。”
“连你也不许去吗?那谁给他上子弹?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。