述者而言,将三者关系界定为“三角”至关重要,夏洛特在其中被赋予个重要角色——作为平等
、成年
女竞争者。作为
位承诺将波林卡·彼姆巴姆
演唱推至完美
音乐教师,达别尔隆无法不对女歌唱家心生爱慕,这既是因为,波林卡在书中世界拥有女神般无可抗拒
魅力,也是因为,达别尔隆
热情充当
助其飞升
燃料。但与此同时,达别尔隆又将注意力和时间匀给
那个具有绘画天赋
小女孩,跟她散步,聊天,态度暧昧,而小女孩对此毫无猜疑,只是心存感激。他写书,她便给书作插画;这种超出她年龄
关系使她过早成熟。她对他
切言论铭记在心,深信不疑:他说,不经历死亡
体验,便无法开启生活;他说,必须走出自
;他说,电影就像汽车,人们发明它是为
将“自
”甩在后面。这些话成
《人生?如戏?》
庞大身躯赖以支撑
肋骨。二人在车站咖啡厅(犹太人唯
能进
咖啡厅)和公园长椅(也是禁止
,冒险为之)上
见面被放置于文本最中央
位置,跟达别尔隆
数百张面孔
起,周围环绕着他
那些朴素
布道。
所有这些都是以行进人群、呼喊
嘴巴、炫耀从犹太人铺子里征用来
自来水笔
孩子们作为背景
。在描绘“水晶之夜”期间柏林景象
众多图画中,有
张上面画
很多在劫难逃
犹太商铺,在标着“科恩”“泽利格”“伊兹拉埃尔”“科”等姓氏
招牌中间,有
个上面赫然写着“萨洛蒙”。为
描述当时在她周围发生
事件,夏洛特特意创造
个合成词—menschlich-juedischen,意为“半犹人”,犹太人仿佛变成
某种供人围观和研究
奇特杂种——事实上也正是如此。
1936年,犹太女孩夏洛特·萨洛蒙考入柏林艺术学院,这是为彼时法律所不容
,唯
可能
解释要
是夏洛特攻城拔寨
勇气,要
是学院面对如此厚颜无耻之举
集体失措。后来学院官方不得不出面澄清,其说辞值得被特别提及:夏洛特之所以被允许入学,是因为她是“无性征者”,不会引发雅利安人种学生——无论男女——
兴趣。在《人生?如戏?》中记述
她与招生委员会之间
段对话:
“你们收犹太人吗?”
“您好像并非犹太人吧?”
“当然是。”
“唔,那不重要。”
位中学女同学(书中有几幅画是画她
)在回忆起夏洛特时并无特别好感,说她很安静,总是穿
身灰,如同十
月
天空。
三年后,
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。